HOME >> ANPIについて >> 翻訳します

翻訳します

(公財)長野県国際化協会では翻訳事業を行なっています。
翻訳の依頼をお受けしていますので、お気軽にお問い合わせください。



事業内容

事業内容(公財)長野県国際化協会では翻訳業務を受付けています。
翻訳文書
  • ・翻訳は、各種証明書、国際交流・多文化共生にかかわる簡易な手紙、メッセージ、案内文などで、高度な専門的な内容は除きます。
  • ・市町村・医療機関(県機関は除きます)、企業や個人様などからの依頼をお受けしています。
  • ※ 権利、訴訟等利害関係に関わる書類の翻訳は受付けられません。
料  金翻訳は、原則的に有料です。
詳しくはお問い合わせください。
受付から納品までの流れ
  • 1.依頼者より電話等で問い合わせ
  • 2.翻訳原稿を事務局あて送信(FAX、Eメール)
  • 3.内容等確認
  • 4.事務局から依頼者あて見積書(請求書)を送信
  • 5.依頼者了承
  • 6.「翻訳依頼書」を依頼者に送信→事務局へ返信
  • 7.翻訳者に翻訳依頼
  • 8.翻訳仕上がり
  • 9.入金確認
  • 10.納品
言  語日本語・ポルトガル語・中国語(繁体語含む)・タガログ語・タイ語・英語など
活動実績市町村、ホテル、各種証明書、生活情報、観光案内・ DVD、パンフレットなど

■ その他詳細につきましては事務局にお問い合わせください。