ANPI NEWS&EVENT イベント情報

HOME >> ANP NEWS&EVENT >> EVENT

カテゴリー別記事一覧: EVENT

【会場追加等】外国人就労・定着支援研修「はたらくためのにほんご」研修受講生募集中(無料)

  • 2017/09/28

にほんご長野市松本市会場2(チラシPDF)

にほんご上田市会場(チラシPDF)

にほんご飯田市会場(チラシPDF)

 

はたらくためのにほんご(働くための日本語)研修受講生募集中!(無料 Free)
 外国人就労・定着支援のための厚生労働省受託事業(受託者:大原学園)です

 

【申込先】
 お近くのハローワークで相談してください

 

(10月17日現在)

◆松本市会場(申込期限延長)・長野市会場 (申込期限延長)

 【申込期限】松本市会場:10月27日(延長)   長野市会場:10月23日(延長)
 【問合せ先】大原学園 9:00~17:00
  日本語:090-1432-9679(担当:上林(かみばやし)

  中国語・English・Spanish・Portuguese:03-6436-3687(担当:Language One(ランゲージ ワン))

 

上田市会場(追加)

 【申込期限】 11月6日
 【問合せ先】大原学園 9:00~17:00
  日本語・中国語:090-1042-9609(担当:周(しゅう))
  English・Spanish・Portuguese:03-6436-3687(担当:Language One(ランゲージ ワン))

 

飯田市会場(追加)

 【申込期限】 10月24日
 【問合せ先】大原学園 9:00~17:00
  日本語:080-2204-3675(担当:田辺(たなべ))
  中国語・English・Spanish・Portuguese:03-6436-3687(担当:Language One(ランゲージ ワン))

 

くわしくはチラシ又は下記URLをご覧ください。

http://www.o-hara.ac.jp/shien/fr/

 

 

あづみの国際DAY! 安曇野で世界を体験 ~見る・知る・学ぶ・食べる!

  • 2017/09/25

 安曇野市では毎年11月に「あづみの国際DAY!」を開催します。

 このイベントを通して、多文化共生につながるまちづくりを外国人住民とともに考え、いっしょに楽しみましょう。

【イベント内容】

 ★音楽やダンスなどのパフォーマンス ★多国籍料理の試食 ★各国文化紹介 ★多文化共生パネル展示 ★外国籍住民生活相談 ★ゲーム(走らないリレー? みんなで玉入れ 新聞紙紙飛行機&多言語借り物ゲーム) ★多言語防災体験 など

 日 時 2017年11月12日(日) 10:00~15:00

 場 所 安曇野市 穂高会館

 問合せ 安曇野市人権男女共同参画課 0263-71-2406

     あづみの国際化ネットワーク(AIN) 代表 丸山 090-1869-9547

あづみの国際DAYチラシPDF

Pensando no futuro dos filhos Workshop Consulta individual 子どもの将来を考えるワークショップ・個別相談会が開催されます

  • 2017/09/19

 

 上伊那教育セミナー(日本語 PDF)  上伊那教育セミナー(ポルトガル語 PDF)

【KAERU PROJETO】

Pensando no futuro dos filhos Workshop Consulta individual (GRATUITO)

子どもの将来を考えるワークショップ・個別相談会が開催されます(参加費無料)

 

 「日本語がわからないのかも」「学校の勉強が心配」など、子育てには迷いや悩みがつきものです。特にブラジルと日本の2つの文化の中で子育てをすることは、不安なことも多いでしょう。今回のセミナーでは、ブラジルで日本から帰国した子どもたちをサポートしている中川博士のお話を聞き、親子で粘土作品を作りながら子育ての疑問や悩みを話しましょう。専門家として知識と豊富な経験がある先生方から、ポルトガル語でも、日本語でも話を聞いてもらえます。
 皆様のご参加をお待ちしています!

・日 時 2017年10月1日(日) 13:00~

・会 場 南箕輪村村民センター 2 階会議室(南箕輪村役場隣 上伊那郡南箕輪村4840-1  TEL0265-76-7007)

・子どもの将来を考えるワークショップ  13:30~15:30
  ●中川博士のお話
  ●親子でのワークショップ 粘土細工

・個別相談(予約制) 16:00~18:00
  1 組最大60 分まで。ブラジルの専門の先生に相談できます。
  希望する人は、事前に申し込んでください。(電話、メールなど)

主催:三井物産株式会社
協力:NPO 法人国際社会貢献センター(ABIC) NPO 法人伊那国際交流協会(IIFA)公益財団法人長野県国際化協会(ANPI)
後援:伊那市教育委員会 箕輪町教育委員会 南箕輪村教育委員会

【申込・問合せ先】

NPO 法人伊那国際交流協会(IIFA)
TEL/FAX 0265-72-7706 メール iifa@janis.or.jp

外国籍県民のための防災訓練(松本市)が開催されます

  • 2017/09/07

 もし、地震や川の氾濫といった災害が発生したら・・・
 日本語を十分に理解できない外国籍の方は、日本語での情報が届かず、支援を受けられない恐れがあります。
 災害発生時に避難所で通訳等を行うための模擬訓練((1)災害多言語支援センター設置・運営訓練)または避難所での生活を体験する訓練((2)避難所体験訓練)に参加し、もしもの災害に備えましょう!

 

日時:2017年10月15日(日曜日)13時00分~16時00分
会場:松本市中央公民館・Mウイング 3階ネットワーク室

 

申込書に必要事項を記入の上、E-mail または Fax にて10月 4日(水曜日)までに長野県国際課多文化共生係へご提出ください。

参加費は無料です。

託児サービスあり。(事前申し込みが必要)

公共交通機関での来場にご協力ください。 

 

詳細、申込書、チラシ(English、简体中文、Português、Tagalog、ภาษาไทย (Thai) )は次のURL(長野県国際課)からどうぞ!
https://www.pref.nagano.lg.jp/…/key…/2017bosaimatsumoto.html

 

【問合せ/申込】
 長野県国際課多文化共生係
 電話番号:026-235-7165  ファックス:026-232-1644
 E-mail:kokusai-c@pref.nagano.lg.jp

日本語を母語としない子供と親のための高校進学ガイダンスの開催

  • 2017/08/15

 

安曇野市会場(進学ガイダンスチラシ2017)   長野市会場(学ガイダンスチラシ2017)

Aos Pais e Alunos que não tem o japonês como Língua materna

  Orientação sobre o Ingresso no Ensino Médio

专为不以日语为母语的孩子和家长举办

  高 中 升 学 指 导

Para sa mga magulang at anak na hindi wikang Hapon ang sariling wika

  Patnubay ng Pagpasok sa High School

สำหรับผู้ปกครองและนักเรียนที่ไม่ได้ใช้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาแม่

  งานแนะแนวการศึกษาต่อ

For non-Japanese speaking children and parents

  Guidance for High School Entrance

このガイダンスは、日本語を母語としない小学生・中学生とその親や学校の先生を対象に安曇野市と長野市で開催します。
【内容】1日本の学校の制度や相談 2先輩の体験談 3個別相談 4情報交換 等
■安曇野市会場
・日時:平成29年9月2日(土)13:00~16:00
・会場:豊科公民館(安曇野市豊科4289-1)
■長野市会場
・日時:平成29年9月24日(日)13:00~16:00
・会場:長野市もんぜんぷら座3階(長野市南長野新田町1485-1)

※ 参加希望の方は会場設営の都合等がありますので、事前に長野県国際化協会(ANPI)までメール・電話・FAX等でご連絡をください。(当日参加も可能です。)

【お申込・お問合せ先】

公益財団法人長野県国際化協会 電話:026-235-7186 FAX:026-235-71876 mail:mail@anpie.or.jp